Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Девочка Дьявола. Без иллюзий. Книга четвертая (СИ)_

Часть 82 из 99 Информация о книге

Пока шли технические характеристики судна, я вновь бросила взгляд на Барретта, уверенного в своей команде и в своей победе, и поблагодарила Высшие Силы: “Спасибо. Я счастлива, что вы посчитали Ричарда Барретта достойным этих наград”. Это была заслуженная победа, признание усилий труда, упорства не только коллектива, но и самого Ричарда.

Так как мы завершали церемонию вручения премий, гости начали покидать свои места и подходить к победителям с поздравлениями.

Команда “Barrett Shipbuilding Industries”, покинув сцену, приблизилась к Ричарду, и в эту минуту я, как никогда, была горда своим мужчиной. Я стояла рядом, наблюдала за этими людьми, пожимавшие руку Барретту с поздравлениями, и видела в их глазах интерес к своему делу, безграничную любовь к своей работе и уважение к Барретту, как к лидеру их команды, который нашел, отобрал лучших и сплотил этот коллектив, заряжал их своей трудоспособностью и умело направлял их на решение все более сложных задач.

Инженер передал награду “Лучшая среди новых супер-яхт” Барретту, и мне показалось это правильным. Великолепное детище Барретта, как и все, что он задумывает и воплощает в жизнь. Результат высокоинтеллектуальной деятельности, творческой составляющей, слаженной работы его команды, которой он управляет своей железной хваткой. Но Импульс, Начало Начал всегда в Нем, в Ричарде Барретте.

Глава 63

Торжественная часть завершилась, и теперь, по случаю праздника, был организован коктейль-вечер. Гости начали проходить на “верхнюю палубу”, где уже слышались звуки музыки джаз-банды, Ричард же, бросив мне “Оставайся с гостями”, скрылся в неизвестном направлении вместе с главой компании по организации яхт-шоу. Лола и Елена тут же взяли надо мной шефство, и мы направились к широкому деревянному “трапу”, ведущему на верхнюю палубу. Уже подходя к ступенькам, я обернулась — журналисты брали интервью у победителей, но наверх не торопились, что в очередной раз подтвердило мою догадку о приватности вечера.

Найдя взглядом в толпе интервьюированных нашу воодушевленную победой команду, возглавляемую пресс-секретарем Барретта, я улыбнулась, наблюдая за этой картиной.

— “Yacht International Guide”, — представился репортер с микрофоном в руке. — Вы взяли приз за лучший экстерьер среди стольких претенденток. У вас была задумка сделать ее похожей на морскую хищницу?

— Да. Между собой мы называем проекты “Violator” “акулой”, своим носом и остеклением она напоминает ее абрис. Вдохновившись этим образом, мы даже придали ее мачте форму плавника, — ответил один из дизайнеров, и я улыбнулась, вспомнив, что у меня возникла именно такая ассоциация.

— Бесспорно, вам удалось воплотить этот образ, — согласился репортер. — При таком экстерьере, определенно уникален и интерьер?

— Благодарим за этот вопрос, — улыбнулся второй дизайнер. Интерьере “Violator-Force” может похвастать изобилием редких материалов натурального происхождения. Хрусталь, кожа, перламутр, мрамор, кварц — малая часть всех использованных в декоре материалов. Нашим девизом было “Красота в деталях!”

— Бесспорно, вам удалось создать нечто уникальное, — улыбнулся репортер и обратился к архитектору: — Что вы можете сказать об удобстве для счастливого обладателя яхты?

— Две вертолетные площадки, 12-метровый бассейн с водопадом, спа-салон на уровне пляжного клуба, тренажерный зал, дайвинг-центр, сауны, зона для экипажа, кинотеатр, два инновационных тендера в гаражном отсеке с субмариной и многое другое…

— Да, вашу команду можно назвать законодателем мод… — продолжал репортер, а мы уже шли по “трапу”.

Наконец мы поднялись на верхнюю палубу, и я в очередной раз отметила роскошь происходящего. Здесь уже вовсю разворачивалась вечеринка, на “капитанском мостике” играла знаменитая джаз-банда, а услужливые официанты ловко лавировали от бара и обратно с подносами, предлагая гостям напитки.

— Вы тоже принесли удачу, — подмигнула мне Елена Госс, как только мы взяли по бокалу белого французского вина.

Вспомнив мой давний разговор с мистером Госсом в офисе у Барретта, я улыбнулась и покачала головой.

— Удача Ричарда Барретта основана на высоком профессионализме и работоспособности, — уверенно ответила я, не желая вносить нотки романтизма в Дело своего мужчины.

Он не зависел в своем труде от женской составляющей, был векторным и крепко стоял на ногах, что соответствовало его мужской сути.

— Хорошо сказано, — послышался голос сеньора дель Алькасара, а к нам уже подходил Ричард с Эвансом, одним из устроителей боут-шоу и его спонсорами.

И гала-вечер под приятные звуки саксофона начался.

К Барретту то и дело подходили гости, среди которых я узнала несколько голливудских звезд, политиков и глав крупных концернов, мелькавших по телевидению, жали ему руку и поздравляли с победой. Поприветствовала я и своих давних знакомых, которых в свое время встретила на азиатском “Нарушителе” — топ-менеджера CentralBank с его подругой шведкой Эрикой. Правда, сейчас он возглавлял одно из отделений в Швейцарии, но, несмотря на смену места работы, Эрика по-прежнему оставалась с ним.

Я много улыбалась, поддерживала беседы, когда тема из политической или экономической плавно переходила к искусству и путешествиям, но всё это было лишь фоном для меня — мое сердце ликовало, я тихо лучилась счастьем за своего мужчину, за своего Воина-Завоевателя, который уверенно продолжал завоевывать европейское пространство.

— Карла, Аурелио, рада вас видеть! — улыбнулась Лола, увидев пару, приблизившуюся к нашей компании.

— Сеньор и Сеньора Гальярдо, — представил чету присутствующим сеньор Агустин, и я обратила внимание на знакомые черты в их лицах. “Неужели мы встречались на вечеринке в “Трокадеро” и я их не запомнила?” — пронеслось у меня в голове, но уже в следующую минуту я увидела Антонио — одного из друзей Паломы, с которым мы познакомились в Тарифе.

— А это их сын Антонио, — добавила Лола, пока парень с бокалом вина здоровался со всеми.

Бросив на нас с Ричардом взгляд, Антонио официально поздоровался и не пытался перейти на панибратское общение, как это было в той же Тарифе. Мне показалось, что он до чертиков боится и слушает свою маму, будто она купировала его эмоции.

— Поздравляем вас с заслуженной победой, — первой начала Карла, и добавила: — Мы уже давно присматриваем новую яхту и нам очень понравился ваш проект. Жаль, что вы работаете на американский рынок и с Агустином вас связывают военные проекты.

— Подходите завтра в двенадцать в выставочный павильон, и мы обсудим эту тему, — ответил мистер Эванс, и по лицу Агустина я поняла, что у Барретта и сеньора дель Алькасара была какая-то договоренность или совместные планы не только по поводу военных проектов, но и частных.

Я в очередной раз улыбнулась верному эпитету, который я дала своему мужчине — воистину Воин-Завоеватель.

— Вы будете, как все, устраивать вечеринку на яхте? — спросила Карла. — Мы были на вашей красавице в рамках программы “сапфирового опыта”, но если честно, не успели все посмотреть.

— Да. В пятницу, — кивнул Барретт и посмотрел на мистера Эванса, который тут же подхватил эстафету:5da19c

— Я внесу вас в список приглашенных.

О вечеринке я знала еще со вчерашнего дня от Лата — подготовка шла полным ходом, и, как я поняла, частные фуршеты и приватные коктейль-празднования были традицией боут-шоу. Многие яхты организовывали у себя на борту подобные мероприятия и, судя по тому количеству людей, которые напросились на нашу вечеринку за последний час, создавалось впечатление, что к нам стечется весь Монако.

— Ричард, дорогой, поздравляю тебя с победой, — послышался женский голос, и я повернула голову.

К нам приближалась женщина с безупречной улыбкой на лице, в фиолетовом наряде, подчеркивающем такую же безупречную фигуру и пепельные волосы. Следом за ней шла чета средних лет и тоже улыбалась Ричарду. На мгновенье мое сердце трепыхнулось, так как я вспомнила эту женщину сразу же — она приходила к Ричарду в “Стелс”, и я никогда не забуду и ее пепельных, красиво уложенных волос, и ее манипуляций с галстуком Ричарда, который она надела на себя. Подойдя к Баррету, она приобняла его в знак приветствия, что было вроде бы нормально по этикету старых знакомых, но мне совершенно не понравилось.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2041
    • Боевики 201
    • Детективы 1390
    • Иронические детективы 103
    • Исторические детективы 267
    • Полицейские детективы 146
    • Триллеры 755
  • Детские книги 517
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 235
  • Любовные романы 17065
    • Исторические любовные романы 669
    • Короткие любовные романы 1779
    • Остросюжетные любовные романы 344
    • Современные любовные романы 10014
    • Эротика 4004
  • Образование 511
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 242
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 625
    • Исторические приключения 262
  • Проза 1916
    • Историческая проза 626
    • Классическая проза 121
    • Современная проза 1567
  • Фантастика и фентези 21917
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3457
    • Городское фэнтези 632
    • Космическая фантастика 982
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 292
    • Научная фантастика 2292
    • Попаданцы 4420
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1467
    • Фэнтези 11900
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен