Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Измена. Тайный наследник

Часть 50 из 51 Информация о книге

— Заплатили то всего два дракона, а ведут себя, как хозяева жизни. Я бы тоже мог стать военным, служить драконам, кабы не мой больной отец…

Он поднимает голову и кричит, что есть сил.

— Иос! Выходи! Мы пришли с добром! К тебе есть пара вопросов.

Его голос умолкает, эхом разносясь по горам.

— Проваливай, и забирай своих дружков, пока живы, — слышу я голос Иоса, который словно бы идет ниоткуда, разносясь по всему ущелью.

Солдаты начинают озираться по сторонам и достают свои мечи и арбалеты.

— Если говорить отсюда, вообще невозможно понять источник звука, — шепчет мне иос на ухо. — Горы разносят звук на сотни метров.

— Это солдаты какого-то дракона, — говорю я, — их девять человек, и три погонщика.

— Даже я не всех разглядел, с удивлением шепчет Иос. — Откуда ты знаешь?

— Просто знаю, — уклончиво отвечаю я, — услышала их разговор.

— Отсюда? Удивительный слух, — с сомнением говорит иос и качает головой. — В тебе все больше сюрпризов.

Тот солдат, что разговаривал с Гарли, выходит вперед и отшвыривает парня в сторону, отчего тот падает в пыль.

— Меня зовут сержант Свифт. Именем великого князя Салемса, выходи из своего укрытия, где бы ты ни был и мы пощадим тебя. Нам нужна девчонка, которую ты укрываешь, или ее голова, нам все равно. Если выйдешь сейчас, мы тебя пощадим.


Глава55

— Вы получите только стрелу в горло и поминальную молитву, поганые прихвостни дракона, — гремит голос Иоса. — Уходите, пока целы.

— Никто не смеет противиться приказам великих князей, — кричит солдат.

— Ваш великий князь может катиться в пекло, — отвечает Иос. — Я не служу никому, кроме себя самого и это моя земля. Если сделаете еще шаг, он будет последним.

Сержант ухмыляется и говорит себе под нос:

— Ну попробуй, недоносок, навредить облаченному в драконий доспех человеку.

Он делает шаг, а затем еще один, потом третий. И чем дальше он идет. тем. шире его улыбка.

— Ну хорошо, — рычит иос.

С диким свистом и грохотом из большого арбалета начинают вылетать стрелы. Я вижу, как стальные болты прошивают насквозь латы на ногах сержанта. Первый отлетает от доспехов, и заставляет сержанта споткнуться, второй и третий прошивают ногу насквозь, и он падает на землю.

Он истошно кричит, так что мне приходится резко убрать свои нити, чтобы не оглохнуть.

— Драконьи доспехи, — рычит Иос. — Главное не подпустить их ближе.

— Достаньте мне этого подонка живым! — кричит сержант и отползает в сторону, оставляя позади себя кровавый след. Он скидывает с себя шлем и я вижу его лицо, искаженнное маской боли. — И принесите мне голову девчонки! Быстро!!!

Его яростный крик разносится по пустыне, отражаясь эхом в горах.

Воины достают щиты и организованным строем, безумно быстро двигаются к проходу. Быстро, как обычные люди двигаться не умеют.

— Стреляли сверху, вон с той горы, — кричит кто-то. — Сомкнуть щиты!

Ииос без остановки стреляет, выпуская целую тучу болтов, но большинство из них лишь втыкаются в щиты, задевая лишь двоих из оставшихся восьми бойцов.

— Ну давай же, Чивс, дергай рычаг, -- говорит иос, глядя, как отряд солдат проходит над ловушкой. — Проклятье. Неужели он не сможет сделать даже такую малость?

Я посылаю все нити к тому месту, где сейчас Чивс и вижу, как он изо всех сил дергает рычаг, наваливаясь на него всем телом, но тот не поддается.

— Не работает. — шепчет он в ужасе. — Я все испортил…

Я сосредотачиваюсь на сердце Чивса и посылаю ему столько сил, сколько могу, складывая из нитей оглушительную ноту. Я не знаю, что делаю, но чувствую, что делаю все правильно, и это срабатывает. Заклинивший рычаг поддается.

— Чивс!!! — Кричит иос, — Дергай, мать твою!

Ловушка раскрывается, но лишь двое из оставшейся шестерки солдат с криком проваливаются вниз. Слишком поздно…

— Чертов идиот, — кричит Иос. — Он все загубил…

— Он не виноват, — говорю я, касаясь плеча Иоса. — Рычаг заклинило.

— Рычаг? Откуда ты знаешь?… Впрочем, какая разница… Нам нужно уходить.

Глаза Иоса горят яростным огнем предвкушения битвы. Они почти безумны в этот момент.

Я смотрю вниз и вижу пятерку солдат. Они ловко, как обезьяны, карабкаются наверх,.

Протягиваю нити в их сердца, и тут же понимаю, что они отличаются от сердца Чивса. Как будто что-то питает их извне. Что-то похожее на те нити, которыми управляю я, но они внутри их доспехов.

— Нет, — говорю я. -- Мы пропали…

Иос стреляет из арбалета, но в сравнении с большим, закрепленным на стойке, тот, что он держит в руках, слишком слабый, Болты отскакивают от доспехов, словно игрушечные, оставляя лишь вмятины на сияющей поверхности.

Вдруг я вижу руку, цепляющуюся за проем, следом показывается голова и лицо солдата в безумном оскале.

Иос тут же выстреливает в его лицо, один за другим, все оставшиеся снаряды и я отворачиваюсь, чтобы не видеть этой ужасной картины, слышу только крик и приглушенный звук удара где-то внизу.

— Минус один, — рычит Иос, перезаряжая арбалет.

Открываю глаза и вижу, как один из солдат неумолимой черной тенью запрыгивает с другой стороны, делает рывок вперед и хватает меня за горло, так, что я даже не успеваю вскрикнуть.

— Бросай оружие, -- рычит он Иосу и прикладывает к моему горлу леденящий кожу клинок.


Глава56

Каэн

— Вы уже уходите, князь? — спрашивает София, когда я, спустя час, выхожу на площадку. Все распоряжения военным отданы, все дела улажены. Теперь я могу относительно спокойно покинуть свой замок, имея надежду вернуться не на руины. Гарнизон будет усилен. Если кто-то сунется сюда, ему не поздаровится.

— Я уже все сказал тебе, София, — говорю я, не особенно обращая на нее внимание. Все мои мысли теперь заняты только одним. Я вглядываюсь внутрь себя, пытаясь как можно яснее определить направление, куда мне нужно отправляться, где искать мою истинную.

— Я не хочу оставаться одна, — капризно говорит она и подходит ко мне слишком близко, так, что я чувствую тепло ее тела. Она дрожит, словно в лихорадке. Глаза ее горят каким-то странным светом.

— Что с тобой, — спрашиваю я, — ты больна?

— Я переживаю за вас, князь. Может быть стоит дождаться выбора наместника, а потом отправляться? Что если вас выберут наместником?

Я лишь отмахиваюсь от нее. Что толку объяснять девчонке, что все давно уже решено? Салемс завтра взойдет на престол.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2040
    • Боевики 201
    • Детективы 1390
    • Иронические детективы 103
    • Исторические детективы 267
    • Полицейские детективы 145
    • Триллеры 755
  • Детские книги 516
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 234
  • Любовные романы 17050
    • Исторические любовные романы 668
    • Короткие любовные романы 1776
    • Остросюжетные любовные романы 344
    • Современные любовные романы 10004
    • Эротика 3998
  • Образование 510
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 241
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 625
    • Исторические приключения 262
  • Проза 1914
    • Историческая проза 626
    • Классическая проза 120
    • Современная проза 1566
  • Фантастика и фентези 21878
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3445
    • Городское фэнтези 627
    • Космическая фантастика 976
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 292
    • Научная фантастика 2291
    • Попаданцы 4393
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1466
    • Фэнтези 11893
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен