Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Гроза над озером (СИ)

Часть 23 из 65 Информация о книге

— Я уже думал, ты никогда не пожалуешься. — Усмехнулся король.

— Я не жалуюсь. — Арне смотрел все так же прямо, не скрывая ничего. — Вы, Ваше Величество, спросили — я ответил.

Сложно сказать, что ответил бы король, но в этот момент Гримница, зябко поежившись, вновь потянулась к плащу. Помогая ей, Арне случайно дотронулся до щеки жены и тут же одернул руку.

— Ваше Величество! Да она же вся горит! У нее опять жар!

— Опять?

— Два дня тому назад моя жена уже металась в горячке. Насмотрелась на замок после штурма. — Последняя фраза прозвучала у Арне немного виновато.

— После штурма, говоришь… — Король понимающе покачал головой и кивнул секретарю. — Лекаря сюда! Быстро и тихо, сам понимаешь.

И, снова обращаясь к Арне.

— Лекарь ее осматривал?

— Местная знахарка. — Ответил тот и, видя нахмурившиеся брови короля, пояснил. — Хорошая знахарка. Лекарь нашего отряда позволил ей помогать в уходе за ранеными, а отец-храмовник два вечера беседовал с ней, записывая в книгу все про местные травы.

— А-а, тогда, наверное, действительно хорошая. — Задумчиво протянул король. — А лекаря что же не позвал? Ты такой ревнивец, что ли?

— Мы тогда еще не были женаты. — Опустил глаза Арне. — Мне не хотелось показывать девушку посторонним. Одно дело — какая-то пленница в командирской палатке, другое — …она. — Он ласково коснулся рукой лба девушки и король снова понимающе кивнул. — Ваше Величество, Вы же знаете, что Хуго и женщины…

— Да уж. — Король поморщился. — Барон Хуго — хороший воин, но его любвеобильность начинает Нас раздражать…

Арне предпочел сделать вид, что не слышал последнюю фразу. Да король и не требовал на нее ответа. Через запасной вход в шатер вошел лекарь и король велел проводить девушку за полог, отделяющий жилую часть от остального шатра.

— Все будет в порядке, Гримельд, я здесь. — Успокоил Арне жену, продолжающую цепляться за его руку.

— Почему ты зовешь ее Гримельд? — Заинтересовано спросил кроль, провожая девушку взглядом.

— Не так странно звучит. — Пояснил Арне. — Я хотел, чтобы наши приняли ее как свою.

Король только усмехнулся. Мальчик и правда думает, что чуть измененное имя может все исправить?

Арне уже места себе не находил, когда девушка с лекарем вышли из-за полога.

— Вот, господин рыцарь, получайте свою жену. — Проворчал королевский лекарь, передавая бледную девушку в руки мужа.

— Что с ней? — Опередил вопрос Арне Его Величество, с беспокойством глядя на девушку. Весь ее задор прошел так же неожиданно, как и появился. Сейчас она, не стесняясь, прижималась к мужу, пряча лицо у того на груди.

— Если бы я был малограмотным селянином, — задумчиво начал лекарь, — я бы сказал, что девушка однозначно подверглась магическому воздействию. Попросту, что на нее навели порчу.

— Но? — Поторопил его король, у которого оставалось не так много времени на ученые беседы.

— Увы, Ваше Величество! — Лекарь развел руками. — Я — не маг, и распознать магическое воздействие я не могу. На первый взгляд не видно, чтобы девушка страдала от какого-либо недуга. Во всяком случае, ни одну заразную болезнь я определить у нее не смог.

Но жар, который то поднимается, то спадает всего за несколько мигов, явно говорит о нездоровье.

— Может это у нее быть от переживаний? — Прямо спросил король.

— Если так поду-умать… — Лекарь на миг задумался. — Штурм, скоропалительная свадьба, нападки барона Хуго (да-да, не смотрите на меня так, в лагере уже все судачат о том, как знаменитого Секача обошли при дележе добычи)…

— Короче? — Снова поторопил старичка Его Величество.

— Ох, Ваше Величество! Слова бедному лекарю сказать не даете! — Возмутился мастер, но увидев серьезное лицо короля вздохнул и ответил. — Может.

Я приготовлю жаропонижающий отвар, на всякий случай. И советовал бы молодому человеку впредь лучше беречь жену. А еще лучше, отослать домой. Военный лагерь — не место для благородной госпожи, если Вы меня спросите.

— Спасибо, мастер! Можете идти. — Король жестом подтвердил разрешение и, дождавшись, пока лекарь удалится, обратился к Гримнице.

— Мне очень нужен этот договор. Но вендам он нужен не меньше. Девочка, ты же понимаешь, как много сейчас от тебя зависит? Ты уж продержись хотя бы до конца переговоров, а потом пойдешь с мужем отдыхать. — Эрих Первый внимательно посмотрел княжне в глаза и пообещал. — И можешь больше не бояться Хуго, с бароном я разберусь сам.

— Хорошо. — Гримница согласно кивнула, продолжая прижиматься к Арне. Потом глубоко вдохнула, словно собиралась нырять, и выпалила на одном дыхании. — Вы не ожидайте, что князь из-за меня что-то уступит, он и правда больше печется о княжестве, чем о семье. Но если уступит, то Вы выкупите моих людей и отпустите.

Арне не знал, возмущаться ему наглостью Гримницы или восхищаться. Он любовался той девушкой, в которую внезапно превратилась его кроткая, пугливая жена. Теперь он верил, что действительно случайно женился на настоящей принцессе. И чувствовал себя не на своем месте при беседе двух высокородных особ. Король же только рассмеялся в ответ, не соглашаясь, но и не отказывая.

Секретарь уже давно нетерпеливо переминался с ноги на ногу, не решаясь вставить слов, но король и так все прекрасно понимал. Время на уговоры истекло.

— Ладно, — подвел итог Эрих Первый, — поговорили и хватит. Князь уже должен быть на подходе. Вы двое остаетесь при мне. Смешаетесь со свитой, и постарайтесь не высовываться, пока не позову.

Вокруг шатра уже толпились рыцари, избранные для встречи высокого гостя. Остальные отправились по своим делам или заступили в охранение, чтобы исключить неприятные неожиданности. Арне с Гримницей смешались с толпой, делая вид, что не замечают любопытных взглядов. От нескольких, наиболее любопытных из тех, кто считал фон дер Эсте приятелем, пришлось откупаться обещанием рассказать все потом, когда закончатся церемонии.

Как и остальные рыцари, Арне во все глаза рассматривал вендского князя, о котором был столько наслышан. Даже издалека этот человек подавлял свей внутренней силой. Рыцарь мысленно вздрогнул, представив, как было бы столкнуться с им в бою.

— Говорят, князь — колдун невиданной силы. — Громким шепотом сообщил кто-то из рыцарей.

— Да ла-адно… — Не поверил другой. — Что ж он границы не защитил, если такой могучий колдун? Мы меньше чем за неделю хороший кусок земель отхватили.

— А, может, чем другим был занят? — Первый не хотел уступать. — Может, ему и не жалко? Земель у этих вендов знаешь сколько?! Говорят, они и половиной не пользуются, лесом все по заросло, по ночам медведи воют…

Гримница слушала и не знала, обижаться ей на такую чушь или смеяться над глупыми страхами.

— Ты чего? — Тоже шепотом спросил Арне, увидев, как жена прячет улыбку в ворот плаща.

— Да заксы твои такие чудные… Представляешь, медведи, говорит, в лесах воют. Они что, живого медведя никогда не видели?

— Простите, их госпожа! — Вмешался в разговор еще один рыцарь, лучше других, видимо, владевший вендским. — Гельмут и Йенс — они у нас с островов. Откуда там медведям взяться?

— Смотря какой остров. На нашем — водятся. — Пожала плечами княжна.

Пока рыцари так непочтительно отвлеклись на досужие разговоры, два монарха поздоровались и успели обменяться парой ничего не значащих фраз. Вдруг Мешко, лениво оглядывающий толпу в ожидании момента, когда можно будет приступить к собственно торгам, вздрогнул. Кивком извинившись перед королем Эрихом он скорым шагом двинулся в сторону ожидающих придворных.

Охрана (одна и вторая) дернулись было, но оба монарха почти одновременно вскинули руки в останавливающем жесте. Лицо у князя при этом было напряженным, словно он увидел духа. У короля, наоборот, на лице было написано едва сдерживаемое любопытство, словно он приготовился смотреть удачное представление.

Не останавливаясь, князь, шел прямо на рыцарей и те расступились, не зная что делать в такой ситуации.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2036
    • Боевики 200
    • Детективы 1390
    • Иронические детективы 103
    • Исторические детективы 266
    • Полицейские детективы 145
    • Триллеры 753
  • Детские книги 516
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 234
  • Любовные романы 16999
    • Исторические любовные романы 666
    • Короткие любовные романы 1774
    • Остросюжетные любовные романы 339
    • Современные любовные романы 9981
    • Эротика 3973
  • Образование 508
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 239
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 624
    • Исторические приключения 261
  • Проза 1911
    • Историческая проза 624
    • Классическая проза 119
    • Современная проза 1565
  • Фантастика и фентези 21793
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3417
    • Городское фэнтези 616
    • Космическая фантастика 967
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 286
    • Научная фантастика 2290
    • Попаданцы 4358
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1464
    • Фэнтези 11879
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен