Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Бурбон и ложь (ЛП)

Часть 26 из 81 Информация о книге

— Что у тебя за история, Лейни Янг? — спрашиваю я вслух, прекрасно понимая, что она не собирается мне рассказывать. Я не должен так ею интересоваться. Мне стоит принять все как есть — просто новая жительница в городе. Но она привлекла мое внимание. Слишком во многих отношениях, в чем я никогда не признаюсь.

Глава 16

Бурбон и ложь (ЛП) - img_4

Лейни

Бурбон — значит здесь больше, чем бизнес, это образ жизни. Произведения искусства и памятные вещи, свидетельствующие о его эволюции, украшают коридоры, ведущие в каждое помещение винокурни Фоксов. Начиная с бурбона, который продавался в эпоху сухого закона как лекарство, и заканчивая тем, как его изображали в кино и как культивировалась культура его потребления. Это вдохновляет — видеть, как всем этим гордятся и почитают. Но я также знаю, что если я не буду следить за тем, как много этого «образа жизни» я потребляю, то в конечном итоге я облажаюсь и признаюсь Гранту Фоксу в слишком многих вещах.

— Куда ты направляешься, Лейни? — Ну вот, легок на помине. Когда я слышу его голос за спиной, этот мягкий, глубокий тембр, который появляется, когда он не пытается раскрыть мои тайны, у меня сводит живот.

— Именно туда, куда должны направляться все, кто здесь работает.

Он догоняет меня в пару шагов.

— Что ты ешь?

— Последних мармеладных червячков, — отвечаю я, глядя на его красивый профиль. — Подожди, ты тоже идешь? Эй! — Я отталкиваю его руку, когда он лезет в пакетик. — Купи свои.

Он смеется и все же умудряется схватить одного, но не отвечает на мой вопрос. Грант не был ни на одном из этих занятий с тех пор, как я начала работать. И без того переполненное помещение гудит от разговоров, когда я оглядываюсь по сторонам и улыбаюсь нескольким гидам, с которыми успела подружиться. И все они замечают, кто вошел со мной, — почти все ошеломленно наблюдают, пока мы устраиваемся. Только он ни на кого не обращает внимания. Доказывая, насколько ему нравится держаться особняком.

— Большая часть того, чем вы наслаждаетесь в бурбоне, образуется в процессе выдержки в бочках. Я брошу вызов любому, кто скажет обратное. — Говорит Линкольн, оглядывая огромный зал через несколько минут после начала занятия.

Я оглядываюсь по сторонам и вижу, что почти все внимательно слушают, что он говорит. Эти собрания проходят не в зале заседаний и не нуждаются в том, чтобы кто-то вел протокол. Именно поэтому в «Фокс Бурбон» все чувствуют себя семьей — они просто общаются. Линкольн и Эйс взяли за правило беседовать с каждым человеком, от экскурсоводов и бондарей до тех, кто работает на линиях розлива и маркировки. Я сама видела, как их сотрудники начинали чувствовать свою значимость. Это работает.

Он словно какой-то маяк, потому что, когда мои глаза находят Гранта, стоящего в стороне, он тоже наблюдает за своим братом. Небрежно прислонившись к стеллажу с деревянными досками, он стоит, скрестив руки на груди. Похоже, он предпочел бы сейчас заниматься чем-нибудь другим, а не слушать.

Что он здесь делает? Он никогда не участвовал в этих встречах и не приходил после этого в главный дом на счастливый час. Я этого так не оставлю. Я морщусь при мысли о том, что имя Би сорвалось с моих болтливых губ. Мне нужно быть умнее.

— Здесь мы гнем наши бочки с помощью огня, — объясняет Линкольн.

Один из новых менеджеров по социальным сетям спрашивает:

— Разве не металлические обручи придают им нужную форму?

Линкольн не успевает ответить, потому что Грант издает звук, который привлекает не только мое внимание. Он ухмыляется, переступает с ноги на ногу и скрещивает их.

— Грант, хочешь подменить меня здесь?

Он поднимает руку в сторону брата, жестом показывая «нет», но когда его глаза снова встречаются с моими, я не могу удержаться и бросаю невербальный вызов, приподнимая бровь и облизывая губы. Почему ты позволяешь Линкольну делать это? Разве этот вопрос не в твоей компетенции? Я окидываю его взглядом, сверху до низу и обратно. Как бы мне ни нравилось, что он не перегибает палку, как Линкольн, и ему не нужно показывать людям, кто здесь главный, как Эйсу, меня бесит, что он хочет просто раствориться на заднем плане.

И тут он делает нечто неожиданное. Молчаливый брат Фокс разводит руки и громко, чтобы слышала вся комната, говорит:

— Ты забываешь о самом важном, брат. — Его глубокий голос звучит властно, и от его интонации каждая клетка моего существа замирает. — Все вы знаете, что для того, чтобы бурбон назывался бурбоном, он должен быть выдержан в совершенно новой бочке из американского белого дуба. Как только капля «white dig» коснется его, она станет бурбоном. Это будет не очень хороший бурбон, но технически это бурбон. — Это вызывает легкий смех.

Не сводя с меня глаз, он говорит:

— Мы здесь любим огонь.

Это высказывание пробегает по моим рукам и вниз по животу, как будто произнесенное для меня лично. Внезапно я чувствую тепло во всем теле. Мой вызов только что возымел обратный эффект, потому что он не просто говорит. Он практически приказывает мне слушать.

— Бочки Фоксов гнутся огнем, как и сказал Линкольн. Мы хотим, чтобы они были податливыми. Это подготовка к тому, что произойдет дальше. Используя тепло, чтобы согнуть древесину именно так, как мы хотим, мы пробуждаем нужные ароматы раньше. Мы повторяем это несколько раз. Поджигаем их. Чтобы они были влажными и упругими. Это заставляет древесину расслабиться. А затем мы снова поджигаем их, чтобы придать нужную форму.

Я сглатываю, в горле пересохло, а пульс участился.

Кто-то позади меня выкрикивает:

— Похоже на обжиг.

Это вызывает смех. Все это время его глаза не отрываются от меня, пока он не выдавливает из себя улыбку. И в этот момент чары или то, что только что захватило меня в его словах, рассеивается.

— Тогда начинается карамелизация. — Он снова улыбается, и, черт возьми, мои трусики намокли. — Нам нравится делать это медленно. Мы не торопим бочки. Так же, как мы не торопимся с бурбоном.

Он ненадолго переключает свое внимание на Линкольна.

— Твой мир, Грант, продолжай в том же духе.

Черт возьми, это действительно именно его мир. Почти час спустя мы все еще говорим о бочках. Он не составил нам компанию в главном доме за гамбургерами и пивом, но привлек всеобщее внимание. В том числе и мое — я думаю о нем еще долго после того, как возвращаюсь в свой коттедж.

Когда я поднимаюсь на крыльцо, к моей входной двери прислонен пакет с мармеладными червяками, который можно разделить на двоих. Отличная работа, ковбой. Лай Джулеп с крыльца — это ее способ поприветствовать меня дома. По крайней мере, пока мой телефон не начинает вибрировать в заднем кармане. Может, она его сторожит?

НЕИЗВЕСТНЫЙ: Не наступи на свой подарок.

Я не могу удержаться от улыбки. Грант.

ЛЕЙНИ: Откуда у тебя этот номер?

НЕИЗВЕСТНЫЙ: Раньше был копом, помнишь?

Как я могла забыть?

НЕИЗВЕСТНЫЙ: А еще я владею компанией, в которой ты сейчас работаешь. Плюс Хэдли. Честно говоря, есть бесчисленное множество способов, которыми я мог бы его узнать.

Уверена, я выгляжу нелепо, глупо улыбаясь своему телефону, но мне все равно. Мне нравится получать милые сообщения и жесты от Гранта.

ЛЕЙНИ: Звучит немного отчаянно для того, чтобы произвести впечатление на девушку.

НЕИЗВЕСТНЫЙ: Это то, что я делаю?

ЛЕЙНИ: Я понятия не имею, что ты делаешь, ковбой.

Я решаю ответить ему тем же.

ЛЕЙНИ: Но я не собираюсь это так оставлять.

Он не отвечает. Конфеты не должны заставлять меня падать в обморок, но тем не менее, несколько часов спустя, я лежу в постели и теряю сознание. Мне следовало перестать думать о Гранте Фоксе, как только я покинула винокурню, и уж тем более не обращать внимания на его сообщения. И уж точно я не должна ласкать себя, думая о его губах. Или представлять, что его руки могут сделать с моим телом, воплощая его сегодняшние слова. Но я игнорирую все, что можно назвать разумным, и наслаждаюсь Грантом Фоксом, даже если это всего лишь фантазия.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2031
    • Боевики 199
    • Детективы 1389
    • Иронические детективы 102
    • Исторические детективы 265
    • Полицейские детективы 145
    • Триллеры 752
  • Детские книги 516
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 234
  • Любовные романы 16967
    • Исторические любовные романы 664
    • Короткие любовные романы 1772
    • Остросюжетные любовные романы 338
    • Современные любовные романы 9959
    • Эротика 3954
  • Образование 504
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 235
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 622
    • Исторические приключения 259
  • Проза 1909
    • Историческая проза 623
    • Классическая проза 119
    • Современная проза 1564
  • Фантастика и фентези 21731
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3405
    • Городское фэнтези 608
    • Космическая фантастика 962
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 285
    • Научная фантастика 2287
    • Попаданцы 4322
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1464
    • Фэнтези 11868
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен