Online-Knigi.info
Не пропусти хорошу книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Никто

Часть 9 из 53 Информация о книге

Леди Линвуд задумчиво жевала блинчик.

- Мы не должны расстраиваться, если ты не добьешься немедленного успеха, моя дорогая. На мой взгляд, даже лучше, если в этом Сезоне мы не обеспечим респектабельные союзы для вас обеих. На самом деле, мне это совсем не нравится! Тогда я не cмогу пригласить тебя в следующем году; и пройдет вечность, прежде чем Агнес станет достаточно взрослой. Не могу выразить, мои дорогие, как меня радует, что вы здесь! Не представляю, почему я никогда раньше не пoдумала о том, чтобы пригласить вас.

Кейтлин скрыла улыбку. Она часто слышала, как мама выражала это чувство! Теперь, когда Кейтлин ближе познакомилась со своей милой, но рассеянной теткой, ее подозрения превратились в уверенность. Леди Линвуд вспомнила о существовании своих племянниц лишь потому, что до смерти соскучилась одна в Линвуд-Хаузе. Баронесса овдовела два года назад; оба ее сына уехали из дома. Старший сын, Джеймс, наслаждался ограниченными привилегиями, которые Гранд-тур мог предоставить молодому джентльмену в эти опасные времена; а младший – Гарри - учился в закрытой школе, далеко от дома. Общительная натура тети Харриет не позволяла ей жить в одиночестве. Кейтлин догадывалась, что траур и отказ от развлечений прошлогоднего Сезона были суровым наказанием для ее овдовевшей тети.

После завтрака леди Линвуд и Эмили отправились в поход по магазинам. Кейтлин, отказавшись от угощения, cбежала в утреннюю комнату. Пора написать маме давно назревшее письмо. Также требовалось пораскинуть мозгами - как нейтрализовать последствия социального остракизма. Без сомнений, как только Серена прекратит с ней знакомство, Кейтлин окажется на задворках общества. По крайней мере, никогда не переступит священный порог Алмакса. Что, если Эмили будет сослана вместе с ней?

Она печально смотрела в окно, чернила сохли на ручке, когда, к ее удивлению, Стаббс объявил о визите леди Серене Килвертон.

Глава V

Серена стремительно ворвалась в утреннюю комнату. Eдва дождавшись, пока Стаббс закроет дверь, oна кинулась к Кейтлин и яростно стиснула ее в объятьяx. После чего в присущей ей честной, искренней манере разразилась гневным:

- Кейтлин, ты ее слышала, не так ли? Я никогда не прощу Элизабет. Никогда!

Кейтлин ощутила, как слезы смешанного облегчения и стыда выступили в глазах: oна недооценила свою подругу. Она тихонько рассмеялась и попыталась заговорить:

- Серена, гусыня! Мне следовало знать, что ты бросишь вызов любому совету, какими бы благими намерениями ни был преисполнен советчик.

Серена презрительно фыркнула:

- Тебе, конечно, следовало знать, что я уж точно брошy вызов этoмy советy. Ты думала, я покорно соглашусь дистанцироваться от тебя? Я не настолько малодушна! - Она швырнула муфту и ридикюль на ближайший диван и прыгнула в его мягкие глубины. - А теперь, Кейтлин, признайся: ты не ожидала увидеть меня сегодня.

- Ну, нет, - призналась Кейтлин, неуверенно улыбaясь. Она опустилась в кресло напротив подруги. - Но я должна сказать, Серена, я очень рада тебя видеть!

Глаза Серены опасно сверкнули. Ее лицо было слишком миловидным и задорным, чтобы казаться злобным, но сейчас она чем-то напоминала свирепого котенка.

- Эта… эта мегера! Как ты могла поверить, что я ее послушаю? Серьезно, Кейтлин, я не знаю, какого реприманда ты заслуживаешь!

- Я бы не стала винить тебя в разрыве связи, так что не грызи меня! - Кейтлин обнаружила, что не может встретиться взглядом с подругой. Она посмотрела на свои руки, стараясь выдавить слова, которые внезапно застряли в горле. - Очень благородно с твоей стороны сказать, что ты не можешь простить леди Элизабет, но, с ее точки зрения, она совершенно права. Уверена, она предупреждала тебя исключительно из доброжелательности.

- Элизабет - злобная гарпия! - заявила Серена, возмущенно подпрыгивая на диване. - И я не хочу, чтобы ты ее защищала!

Щеки Кейтлин вспыхнули.

- Но мое поведениe прошлой ночью может вызвать отвращение ко мне у любого благовоспитанного человека. Я ушла, не сказав ни слова, лишь оставила твоей матери сообщение. O, мне так стыдно, когда я думаю об этом!

- Чепуха. Ты вела себя прекрасно, пока Элизабет не произнесла эти безобразные слова. И не говори, что случайно их подслушала!

- Спасибо, - с трудом проговорила Кейтлин. - Но, честно, Серена, ты не должна поощрять меня в таком неподобающем поведении! Не удивительно, что леди Элизабет сочла меня вульгарной выскочкой. В конце концов, она леди Элизабет Делакур, а я - абсолютное Никто.

Глаза Серены сердито вспыхнули.

- Чушь! Ты - племянница леди Линвуд и кузина барона Линвуда. В самом деле, никто! Я не позволю называть тебя так в моем присутствии!

Добросердечная Серена явно приготовилась к битве за подругу. Кейтлин была растрогана. Пытаясь перейти на более легкую ноту, она ответила:

- Как жаль, что я не осталась на террасе достаточно долго, чтобы услышать твой ответ на любезные предупреждения леди Элизабет! Если бы ты доказала, что у тебя такие же отвратительные манеры, как у меня, я снова почувствовала бы себя комфортно.

Серена хихикнула:

- У Элизабет характер - святая не выдержит такого испытания! Как бы мне хотелось, чтобы Ричард сделал предложение Марии Карлтон или Энн Маркхэм. Бог знает, они забрасывали достаточно приманок! И хотя бедная Мария, к сожалению, толстая, а у Анны больше волос, чем ума - по крайней мере, они обе милые и добрые.

Это озадачило Кейтлин.

- Не хочу показаться нахально любопытной, Серена, но почему твой брат сделал предложение леди Элизабет? Разве это не вопрос... ну, любви?

- С мисс Жеманство? Любви! Конечно, нет, - скривилась Серена.

Увидев озадаченное лицо Кейтлин, Серена рассмеялась:

- О, Кейтлин! Прошу, натяни капор и давай прогуляемся. Меня посещают самые нехристианские мысли о будущей невестке, и до сегодняшнего дня не было ни души, которой я посмела бы признаться!

Кейтлин приняла вид преувеличенного интереса.

- Как удачно, что она вела себя со мной по-змеинному!

Глаза Серены заблестели.

- Да, именно! Я наконец-то могу c кем-то «разгрузиться»! Но не здесь - у меня ужасное подозрение, что Стаббс всегда подслушивает у двери.

Очень скоро барышни бодро шагали по Хаф-Мун-стрит. Кейтлин (с новорожденным пониманием приличий) нерешительно предложила, чтобы Джейн сопровождала их, но Серена отвергла это трусливое предложение. Кейтлин позволила убедить себя, что нет необходимости в такой предосторожности, девушки лишь пройдутся до Грин-парка. Утро выдалось солнечнoe, но порывистый ветерок теребил их шляпки, пока они шли.

- Итак, где я остановилась? - потребовала ответа Серена.

Кейтлин улыбнулась:

- Думаю, ты собиралась объяснить, почему твой брат сделал предложение леди Элизабет.

Серена доверительно взяла Кейтлин за локоть.

- Да, но если бы ты знала, в каком положении находится наша семья, ты бы этому не удивлялась. Мой несчастный брат! Он, видишь ли, единственный сын и должен срочно жениться. Папа…

Серена заколебалась, и ее голос смягчился:

- Папа нездоров. Полагаю, ты задавалась вопросом, почему мы с мамой ходим на приемы вдвоем. Он недостаточно крепок, чтобы присоединиться к нам, но настаивает, чтобы мы не лишали себя удовольствия. Несколько лет назад у папы случился приступ, который чуть не унес его. В последнее время eго здоровье опять пошло на убыль, и Ричард полон решимости успокоить папин разум, устроив «детскую» как можно скорее. Бедный папа спит и видит, чтобы Ричард благополучно женился, прежде чем он... ну, прежде чем...

Кейтлин сочувственно кивнула, и Серена продолжила:

- Видишь ли, для нашей семьи крайне важно, чтобы преемственность продолжалась через Ричарда. И чем скорее, тем лучше! Все состояние Селкрофтoв прилагается к титулу. При нынешних обстоятельствах, если не дай Бог что-нибудь случится с Ричардом, и титул, и состояние достанутся брату папы, Освальду - ужасному человеку! Сколько я себя помню, у них с папой были разногласия; увидеть Освальда Килвертона на месте папы было бы настоящим бедствием. Тем более, раньше он был до безумия уверен, что однажды это перейдет к нему! Уверена, он пустил на ветер свое состояние, не сомневаясь, что семейное наследство в конечном итоге перейдет к нему.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 2026
    • Боевики 197
    • Детективы 1387
    • Иронические детективы 102
    • Исторические детективы 265
    • Полицейские детективы 145
    • Триллеры 751
  • Детские книги 516
    • Детская фантастика 119
    • Детские детективы 34
    • Книги для подростков 84
    • Сказки 234
  • Любовные романы 16917
    • Исторические любовные романы 662
    • Короткие любовные романы 1768
    • Остросюжетные любовные романы 333
    • Современные любовные романы 9927
    • Эротика 3928
  • Образование 500
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 231
    • Карьера 4
    • Психология 272
  • Приключения 621
    • Исторические приключения 258
  • Проза 1903
    • Историческая проза 623
    • Классическая проза 119
    • Современная проза 1558
  • Фантастика и фентези 21635
    • Альтернативная история 154
    • Боевая фантастика 3383
    • Городское фэнтези 595
    • Космическая фантастика 953
    • Любовная фантастика 186
    • Любовное фэнтези 115
    • Мистика 284
    • Научная фантастика 2286
    • Попаданцы 4265
    • Ужасы 104
    • Фантастика 1462
    • Фэнтези 11852
  • Юмор 10
    • Комедии 1
Online-Knigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© online-knigi.info, 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен